Te Whakahaumanu i Te Taiao
Place-based research to develop evidence-based examples of how agribusinesses and communities can make enduring changes in land use, management, value chains, and market focus to revitalise te Taiao
Project Details Ngā taipitopito
Collaborators Ngā haumi
AgResearch | AgriSea NZ Seaweed | Heather Collins Consulting | Kia Ora Media Marketing & PR | Mārama | Ngāti Tāwhirikura Hapū Trust | Paemi Ltd | Pahemata Ltd | Simon Stokes Consulting | WAI Wānaka
E ngā mana, e ngā reo, nau mai piki mai kake mai ra ki te waka Taiao e toia nei ngā ohāki kia toitū te whenua, kia toiora te wai. Ko ngā tikanga o te Tiriti o Waitangi e paihere i te kaupapa whakarauora Taiao, kia eke panuku, kia eke tangaroa, te kaupapa rangahau o Revitalise te Taiao. Whai oranga mauri ora.
Food producers all over the world are facing connected challenges: the health of soil and water, climate change, and changing customer expectations. We can respond to these challenges in a uniquely Aotearoa way by implementing Te Tiriti o Waitangi principles in all efforts to help revitalise te Taiao – the land, water, climate, and biodiversity that contains and surrounds us all.
This research has pilots in three locations, working alongside agribusinesses and communities as they progress land-use change, work with value chains and connect with markets to revitalise te Taiao.
Agribusiness entrepreneurs and innovators will work side-by-side with scientists to revitalise te Taiao. Respecting that all knowledge starts as local knowledge, solutions will be tailored to fit the local context of production, economy, community, and environment.
Te Tiriti o Waitangi principles of partnership, participation and protection are central to this research.
E ngā mana, e ngā reo, nau mai, piki mai, kake mai rā ki te waka Taiao e tōia nei ngā ōhākī kia toitū te whenua, kia toiora te wai. Ko ngā tikanga o te Tiriti o Waitangi e paihere i te kaupapa whakarauora Taiao, kia eke panuku, kia eke tangaroa, te kaupapa rangahau o Revitalise te Taiao. Whai oranga, mauri ora.
Kei mua i te aroaro o ngā kaiwhakaputa kai huri noa i te ao ngā wero e honohono ana tētahi i tētahi: arā, te hauora o te oneone, o te wai, te panoni āhuarangi, me te huringa o ngā kawatau a ngā kiritaki. Ka taea e tātou te urupare ki ēnei wero i runga i te āhua ahurei nō Aotearoa tonu mā te whakatinana i ngā mātāpono o Te Tiriti o Waitangi ki ngā mahi katoa hei āwhina ki te whakahaumanu i te Taiao – arā, i te whenua, i te wai, i te āhuarangi, i te kanorau koiora, e noho ana tātou ki roto i a ia, e karapoti ana ia i a tātou anō hoki.
Kei tēnei rangahau ngā whakamātau kei ngā wāhi e toru, e mahi ana ki te taha o ngā pakihi ahuwhenua, o ngā hapori hoki i tā rātou koke whakamua i te huringa whakamahinga-whenua, i tā rātou mahi ki ngā meka uara, i tā rātou tūhono ki ngā mākete hei whakahaumanu i te Taiao hoki.
Ka mahi ngā rakahinonga me ngā kaiauaha ki te taha o ngā kaipūtaiao hei whakahaumanu i te Taiao. I runga i te whakaute i te whakaaro nei ka tīmata ai te mātauranga katoa hei mātauranga nō tētahi wāhi, ka āta hangaia ngā otinga kia pai ai ki te horopaki pātata o te whakaputanga, o te ōhanga, o te hapori, o te taiao anō hoki.
Kei te iho o tēnei rangahau ngā mātāpono o te Tiriti o Waitangi o te houruatanga, o te whai wāhitanga, o te matapopore hoki.